韓國申遺盯上了醬,居然還用漢語拼音,制醬起源於中國

由 狸貓旅行 發佈於 旅遊

'25-06-02

韓國又有申遺目標了,這次他們盯上了醬,包括醬油,都要拿去申遺。這是韓媒報道寫的標題,注意看一長串英文的第一個單詞,寫的是Jang-making,直譯就是做醬、制醬,但卻是漢語拼音跟英語單詞的組合式寫法。

注意看標題第一個單詞是漢語拼音


漢語拼音

很明顯,韓國用漢語拼音去申遺制醬工藝,這本身就證明了醬起源於中國。包括醬油、辣椒醬、甜麪醬、鹹麪醬、豆瓣醬、黃豆醬、西瓜醬等等,這些各種各樣的醬都是中國的傳統調味品。韓國那邊的大醬和辣椒醬是從中國傳過去的,沒想到卻被韓國拿去申遺了,還說承載了每個家庭的歷史和傳統。

韓國製醬

而且韓國申遺還冠名了“韓國製醬”,裏面包含了醬油和辣椒醬。一旦他們申遺成功,就會說醬油和辣椒醬是他們發明的,對咱們來說又被偷走了文化。

好消息是,在最近的聯合國教科文組織第八屆締約國大會上,中國首次當選締約國大會的席國,這樣就有了更多話語權和審覈權利,像這次韓國將制醬工藝申遺,需要出示更詳細的證據纔行,若提供的證據不足,可以駁回。

韓國申遺人員

這樣一來就能規範申遺亂象,杜絕一些不合理的申遺項目,也能更好的保護文化起源地。奉勸那些想要偷文化的國家,想照貓畫虎是行不通的,畫貓畫虎難畫骨,沒有學到文化的精髓,沒有歷史的底蘊,申遺再多也是沒用的。

Scroll to Top